№- | Nome | Q* | Numero di parte |
---|---|---|---|
005 | TARGHETTA DEL TIPO (MERCEDES-BENZ AG) ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 STATE INDEX 26 WHEN ORDERING 09 TO BE PROCURED FROM MBA ONLY |
001 | A 901 584 04 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO FREIGHTLINER NO LONGER AVAILABLE ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 09 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO NO LONGER AVAILABLE ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 10 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO NO LONGER AVAILABLE ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 11 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO ON ALL-WHEEL DR. VEHIC., IF REQUIRED, THE STEERING SHAFT 46/015/055 MUST ALSO BE USED OR CONVERTED. FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 12 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO PLEASE ORDER PARTS FROM SUPPLIER: KERSTNER GMBH: CUSTOMER SERVICE DIRECT DIAL: +49 (0) 6245-90770-33 FAX: +49 (0) 6245-29552, E-MAIL: KDKERSTNER.DE PARTS ARE ONLY VALID FOR T1N ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 15 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO WHEN ORDERING, ENSURE FORM IS COMPLETED FULLY AND KEPT ON FILE."SPARE-KEY/LOCKING LUG PART ORDERS". IN THE EVENT OF CRIMINAL INVESTIGATION DOCUMENTARY EVIDENCE MUST BE FURNISHED AT ANY GIVEN TIME. NO LONGER AVAILABLE ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 19 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO TO BE PROCURED FROM MBA ONLY ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 14 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO WHEN ORDERING, ENSURE FORM IS COMPLETED FULLY AND KEPT ON FILE."SPARE-KEY/LOCKING LUG PART ORDERS". IN THE EVENT OF CRIMINAL INVESTIGATION DOCUMENTARY EVIDENCE MUST BE FURNISHED AT ANY GIVEN TIME. NO LONGER AVAILABLE ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 21 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO NO LONGER AVAILABLE ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 16 01 |
005 | TARGHETTA DEL TIPO WHEN ORDERING, ENSURE FORM IS COMPLETED FULLY AND KEPT ON FILE."SPARE-KEY/LOCKING LUG PART ORDERS". IN THE EVENT OF CRIMINAL INVESTIGATION DOCUMENTARY EVIDENCE MUST BE FURNISHED AT ANY GIVEN TIME. NO LONGER AVAILABLE ALSO ORDER UP TO IDENT-NO. R423059, 1 X A 901 830 08 18 09 |
001 | A 903 584 20 01 |
014 | TARGHETTA ISTRUZIONI TRIANGOLO DI EMERGENZA |
001 | A 901 817 01 20 |
014 | TARGHETTA ISTRUZIONI TRIANGOLO DI EMERGENZA |
001 | A 901 817 01 20 |
017 | TARGHETTA ISTRUZIONI | 001 | A 901 817 02 20 |
021 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA PER RIFORNIMENTO; IN TEDESCO |
001 | A 901 584 15 17 |
021 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA DI RIFORNIMENTO; IN INGLESE |
001 | A 901 584 16 17 |
021 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA DI RIFORNIMENTO; IN FRANCESE |
001 | A 901 584 17 17 |
021 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA RIFORNIMENTO, IN PORTOGHESE |
001 | A 901 584 18 17 |
021 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA RIFORNIMENTO, IN SPAGNOLO |
001 | A 901 584 19 17 |
023 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA PER RIFORNIMENTO; IN TEDESCO |
001 | A 124 584 96 17 |
023 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA DI RIFORNIMENTO; IN FRANCESE |
001 | A 124 584 98 17 |
026 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA DI RIFORNIMENTO; IN INGLESE |
001 | A 901 584 05 17 |
026 | TARGHETTA ISTRUZIONI TARGHETTA RIFORNIMENTO, IN PORTOGHESE |
001 | A 901 584 06 17 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGOLAZ. ALB, NON P. ABS/ABD IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
001 | A 690 584 06 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
001 | A 690 584 09 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD |
001 | A 903 584 17 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD Sostituito da: A 903 584 36 38 |
001 | A 903 584 17 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD |
001 | A 903 584 36 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD |
001 | A 903 584 24 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD Sostituito da: A 903 584 41 38 |
001 | A 903 584 24 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD |
001 | A 903 584 41 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD |
001 | A 903 584 20 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD Sostituito da: A 903 584 37 38 |
001 | A 903 584 20 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE ALB, SOLO CON ABS/ABD |
001 | A 903 584 37 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGOLAZ. ALB, NON P. ABS/ABD Sostituito da: A 903 584 38 38 |
001 | A 903 584 21 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGOLAZ. ALB, NON P. ABS/ABD |
001 | A 903 584 38 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGOLAZ. ALB, NON P. ABS/ABD TO BE PROCURED FROM MBA ONLY |
001 | A 903 584 14 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGOLAZ. ALB, NON P. ABS/ABD TO BE PROCURED FROM MBA ONLY |
001 | A 903 584 14 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGOLAZ. ALB, NON P. ABS/ABD LOCK CYLINDER TO ALSO BE ORDERED STATING LOCKING CODE ! Sostituito da: A 903 584 33 38 |
001 | A 903 584 14 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGOLAZ. ALB, NON P. ABS/ABD LOCK CYLINDER TO ALSO BE ORDERED STATING LOCKING CODE ! |
001 | A 903 584 33 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE DEL FRENO AUTOMATICO AUTOREAGENTE AL CARICO Sostituito da: A 903 584 33 38 |
001 | A 903 584 14 38 |
029 | TARGHETTA ADESIVA REGISTRAZIONE DEL FRENO AUTOMATICO AUTOREAGENTE AL CARICO |
001 | A 903 584 33 38 |
032 | FOGLIO ADESIVO | 001 | A 387 584 00 55 |
032 | FOGLIO ADESIVO | 001 | A 387 584 00 55 |
035 | TARGHETTA ISTRUZIONI LUCE DI CODA |
001 | A 901 584 01 21 |
035 | TARGHETTA ISTRUZIONI PER LUCI CODA IN PORTOGHESE |
001 | A 901 584 02 21 |
038 | TARGHETTA ISTRUZIONI PER CARICO MAX. SU GANCIO DI TRAINO 100 KG |
001 | A 901 584 02 17 |
038 | TARGHETTA ISTRUZIONI PER CARICO DI APPOGGIO E PESO RIMORCHIO 100 KG |
001 | A 461 584 13 21 |
038 | TARGHETTA ISTRUZIONI PER CARICO MAX. SU GANCIO DI TRAINO 100 KG |
001 | A 901 584 07 17 |
039 | TARGHETTA ISTRUZIONI PER LA FRANCIA NO LONGER AVAILABLE |
001 | A 901 584 13 17 |
042 | TARGHETTA ADESIVA EMISSIONE FUMOSA DEL DIESEL " 90 " |
001 | A 901 584 39 38 |
042 | TARGHETTA ADESIVA EMISSIONE FUMOSA DEL DIESEL |
001 | A 901 584 36 38 |
042 | TARGHETTA ADESIVA EMISSIONE FUMOSA DEL DIESEL |
001 | A 901 584 37 38 |
044 | TARGHETTA ISTRUZIONI CONDIZIONATORE |
001 | A 901 817 13 20 |
044 | TARGHETTA ISTRUZIONI CONDIZIONATORE |
001 | A 901 817 14 20 |
044 | TARGHETTA ISTRUZIONI CONDIZIONATORE IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
001 | A 690 817 00 20 |
044 | TARGHETTA ISTRUZIONI CONDIZIONATORE IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
001 | A 690 817 14 20 |
044 | TARGHETTA ISTRUZIONI CONDIZIONATORE IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
001 | A 690 817 01 20 |
044 | TARGHETTA ISTRUZIONI CONDIZIONATORE IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
001 | A 690 817 15 20 |
044 | TARGHETTA ISTRUZIONI CONDIZIONATORE |
001 | A 901 817 16 20 |
044 | TARGHETTA DEL TIPO IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
NB | A 690 584 70 01 |
044 | FOGLIO ADESIVO ORDER BY THE METER |
NB | A 000 584 00 55 |
048 | TARGHETTA ISTRUZIONI ATTENZIONE! SIST. RAFFREDD. SOVRAPPR. IN ARABO |
001 | A 901 584 03 17 |
048 | TARGHETTA ISTRUZIONI NORMA PER LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO, IN ARABICO |
001 | A 901 584 04 17 |
052 | TARGHETTA INDICATIVA PRESSIONE PNEUMATICI |
001 | A 901 584 48 00 |
052 | TARGHETTA INDICATIVA PRESSIONE PNEUMATICI |
001 | A 901 584 49 00 |
052 | TARGHETTA INDICATIVA PRESSIONE PNEUMATICI |
001 | A 901 584 50 00 |
052 | TARGHETTA INDICATIVA PRESSIONE PNEUMATICI |
001 | A 901 584 51 00 |
052 | TARGHETTA INDICATIVA PRESSIONE PNEUMATICI |
001 | A 901 584 52 00 |
052 | TARGHETTA INDICATIVA PRESSIONE PNEUMATICI |
001 | A 901 584 53 00 |
052 | TARGHETTA INDICATIVA PRESSIONE PNEUMATICI |
001 | A 901 584 54 00 |
052 | TARGHETTA PRESSIONE PNEUMATICI IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
001 | A 690 584 00 39 |
059 | TARGHETTA ADESIVA CHIUS. CENTRALIZZ. CON RADIOTELECOMANDO IN FRANCESE |
001 | A 000 584 46 38 |
059 | TARGHETTA ADESIVA CHIUS. CENTRALIZZ. CON RADIOTELECOMANDO IN CECO NO LONGER AVAILABLE |
001 | A 000 584 47 38 |
059 | TARGHETTA ADESIVA SU CENTRALINA COMANDO, CECO NO LONGER AVAILABLE |
001 | A 000 584 48 38 |
074 | EMBLEMA 4X4 |
002 | A 901 817 07 16 |
085 | TARGHETTA ISTRUZIONI | 002 | A 901 817 11 20 |
087 | TARGHETTA ISTRUZIONI BIANCO |
001 | A 901 817 15 21 |
087 | TARGHETTA ISTRUZIONI BLU |
001 | A 901 817 16 21 |
104 | TARGHETTA INDICATIVA SIMBOLO: CANAL DE AR SEM AGUA |
001 | A 673 584 34 21 |
108 | TAMPONE DI GOMMA |
004 | A 901 987 01 39 |
108 | TAMPONE DI GOMMA |
004 | A 901 987 01 39 |
110 | TARGHETTA ISTRUZIONI | 001 | A 901 584 20 17 |
110 | TARGHETTA ISTRUZIONI | 001 | A 901 584 20 17 |
115 | TARGHETTA ISTRUZIONI | 001 | A 901 584 21 17 |
135 | MONOGRAMMA Sostituito da: A 901 817 77 14 |
002 | A 901 817 69 14 |
135 | MONOGRAMMA | 002 | A 901 817 77 14 |
140 | TARGHETTA ADESIVA SU RETROVISORE |
002 | A 638 584 45 38 |
150 | TARGHETTA ADESIVA | 001 | A 901 584 42 38 |
175 | TARGHETTA ISTRUZIONI MONTANTE "B" |
001 | A 220 817 27 20 |
200 | TARGHETTA ISTRUZIONI BATTERIA |
001 | A 126 584 47 21 |
210 | TARGHETTA SU COPERCHIO PUNTERIE |
001 | A 903 584 03 07 |
210 | TARGHETTA SU COPERCHIO PUNTERIE |
001 | A 900 584 01 07 |
220 | TARGHETTA SU TUBO D'ASPIRAZIONE |
001 | A 900 584 02 07 |
220 | TARGHETTA ISTRUZIONI SU TUBO D'ASPIRAZIONE Sostituito da: A 900 584 00 07 |
001 | A 903 584 04 07 |
220 | TARGHETTA SU TUBO D'ASPIRAZIONE |
001 | A 900 584 00 07 |
240 | TARGHETTA ADESIVA 90 KM/H |
001 | A 670 584 06 38 |
250 | TARGHETTA ADESIVA 100 KM/H |
001 | A 677 584 02 38 |
260 | TARGHETTA PORTA NR.MOTORE NORMA SULLE EMISSIONI,IN INGLESE |
001 | A 647 221 07 01 |
280 | TARGHETTA TARGHETTA DI RIFORNIMENTO; IN INGLESE |
001 | A 906 584 07 15 |
300 | TARGHETTA ADESIVA NO LONGER AVAILABLE |
001 | A 903 584 32 38 |
310 | TARGHETTA ADESIVA APPARECCHIO DI RISCALDAMENTO |
001 | A 639 584 36 38 |
320 | TARGHETTA CONDIZIONATORE |
001 | A 900 584 07 07 |
330 | TARGHETTA CONDIZIONATORE |
001 | A 900 584 09 07 |
370 | TARGHETTA PRESSIONE PNEUMATICI |
001 | A 900 584 04 07 |
390 | TARGHETTA RIFORNIMENTO TARGHETTA DI RIFORNIMENTO CON SIMBOLO: SOLO BENZINA SENZA PIOMBO |
001 | A 639 584 13 17 |
400 | TARGHETTA TARGHETTA DI RIFORNIMENTO |
001 | A 900 584 08 07 |
410 | TARGHETTA DEL TIPO USCITA DI SOCCORSO IMPORTANT! RATING FOR FINE DUST BADGE REMAINS UNCHANGED ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATION. ON VEHICLES WITH TRUCK REGISTRATI ON (CODE 41), BE SURE TO NOTE SERVICE MARKETING LETTER SMB 45 - 2009. D-33378 RHEDA-WIEDENBRUECK, PHONE: +49(0)5242-15234, FAX +49(0)5242-15486, EMAIL "BESTELLUNG(AT)WESTFALIA-MOBIL.DE" |
004 | A 690 584 27 01 |
420 | TARGHETTA DEL TIPO USCITA DI EMERGENZA |
002 | A 690 584 29 01 |
430 | TARGHETTA DEL TIPO USCITA DI EMERGENZA |
002 | A 690 584 28 01 |
440 | TARGHETTA ADESIVA SU MONTANTE B SX E DX QR-CODE |
001 | A 901 584 68 00 |
440 | TARGHETTA ADESIVA SU MONTANTE B SX E DX QR-CODE |
001 | A 901 584 66 00 |
440 | TARGHETTA ADESIVA SU MONTANTE B SX E DX QR-CODE |
001 | A 901 584 67 00 |