№- | Nombre | C* | Número de pieza |
---|---|---|---|
010 | ROTULO INDICADOR EJECUCION CE ADDITIONALLY ORDER: A 000 989 06 88 07 THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 168 817 15 20 |
010 | ROTULO INDICADOR EJECUCION CE WITH HEAT MAT FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 005 817 93 20 |
010 | PLACA DE TIPO EJECUCION CE ADDITIONALLY ORDER: A 000 989 06 88 07 HEAT MAT IN THE SUPPORT THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 006 817 14 20 |
010 | PLACA DE TIPO EJECUCION CE HEAT MAT IN LINER THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 007 817 09 20 |
010 | PLACA DE MODELO VERSION PARA EE.UU. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 170 817 27 20 |
010 | PLACA DE TIPO VERSION PARA EE.UU. FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART THIS PART NUMBER CAN BE USED TO REQUEST A RETROFIT (SOFTWARE RETROFIT), ENABLE THEN TAKES PLACE VIA FDOK/VDOC, IMPLEMENTATION TAKES PLACE VIA THE SCN PROCESS. |
001 | A 005 817 99 20 |
010 | ROTULO INDICADOR VERSION PARA EE.UU. |
001 | A 221 817 08 20 |
010 | PLACA DE TIPO VERSION PARA EE.UU. FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 221 817 38 20 |
010 | ROTULO INDICADOR | 001 | A 221 817 00 83 |
010 | ROTULO INDICADOR VEHICULOS PARA CANADA THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 211 817 78 20 |
010 | PLACA DE TIPO VEHICULOS PARA CANADA FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 005 817 98 20 |
010 | PLACA DE MODELO EJECUCION PARA JAPON FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 220 584 02 01 |
010 | PLACA DE MODELO EJECUCION PARA JAPON ATTENTION: ORDER WASHER AS WELL THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 006 817 00 20 |
010 | PLACA DE MODELO AUSTRALIA THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 168 817 38 20 |
010 | ROTULO INDICADOR AUSTRALIA FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 005 817 95 20 |
010 | ROTULO INDICADOR SUDAFRICA THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 211 817 77 20 |
010 | ROTULO INDICADOR SUDAFRICA FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 005 817 96 20 |
010 | PLACA DE MODELO ESTADOS DEL GOLFO THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 168 817 17 20 |
010 | ROTULO INDICADOR ESTADOS DEL GOLFO FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 005 817 94 20 |
010 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO DERECHO ADDITIONALLY ORDER: A 000 989 06 88 07 THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 168 817 15 20 |
010 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO DERECHO WITH HEAT MAT FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 005 817 93 20 |
010 | PLACA DE TIPO AL MONTANTE B, LADO DERECHO ADDITIONALLY ORDER: A 000 989 06 88 07 HEAT MAT IN THE SUPPORT THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 006 817 14 20 |
010 | PLACA DE TIPO AL MONTANTE B, LADO DERECHO HEAT MAT IN LINER THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 007 817 11 20 |
010 | PLACA DE MODELO CHINA THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 211 817 19 21 |
010 | ROTULO INDICADOR CHINA FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. WITH SEAT HEATER SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 005 817 97 20 |
010 | PLACA DE TIPO CHINA DESIGNO VERSION MUST BE PAINTED PRIOR TO INSTALLATION THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 000 817 07 00 |
010 | ROTULO INDICADOR VERSION PARA EE.UU. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 005 817 93 20 |
020 | ROTULO INDICADOR VERSION PARA EE.UU. THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 000 584 36 17 |
040 | ROTULO INDICADOR EN TAPA DEL PORTAMALETAS THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 220 817 29 20 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ALEMAN CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 03 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ALEMAN |
001 | A 230 584 03 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, INGLES CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 05 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, INGLES |
001 | A 230 584 05 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, FRANCES CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 07 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, FRANCES |
001 | A 230 584 07 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, FRANCES |
001 | A 230 584 07 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ITALIANO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 11 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ITALIANO |
001 | A 230 584 11 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ESPANOL CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 09 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ESPANOL |
001 | A 230 584 09 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, PORTUGUES CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 13 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, PORTUGUES |
001 | A 230 584 13 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, NEERLANDES CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 15 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, NEERLANDES |
001 | A 230 584 15 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, SUECO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 17 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, SUECO |
001 | A 230 584 17 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, FINES CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 21 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, FINES |
001 | A 230 584 21 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, DANES CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 19 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, DANES |
001 | A 230 584 19 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, GRIEGO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 27 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, GRIEGO |
001 | A 230 584 27 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, RUSO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 29 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, RUSO |
001 | A 230 584 29 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, TURCO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 31 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, TURCO |
001 | A 230 584 31 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, HUNGARO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 33 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, HUNGARO |
001 | A 230 584 33 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, CHECO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 35 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, CHECO |
001 | A 230 584 35 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ESLOVACO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 37 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ESLOVACO |
001 | A 230 584 37 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, POLACO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 39 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, POLACO |
001 | A 230 584 39 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, JAPONES CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 41 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, JAPONES |
001 | A 230 584 41 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, MALAYO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 25 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, MALAYO |
001 | A 230 584 25 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, INDONESIO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 23 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, INDONESIO |
001 | A 230 584 23 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ARABE CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 43 17 |
050 | ROTULO INDICADOR BATERIA DEL ARRANCADOR, ARABE |
001 | A 230 584 43 17 |
050 | ROTULO SOBRE LA BATERIA DEL ARRANCADOR EN CHINO CONNECTORS MUST ALSO BE ORDERED IN ACC. WITH THE TOTAL CABLE C ROSS-SECTION TO BE CONNECTED. SEE WIS FOR REPAIR INSTRUCTIONS. ================================================================================================= SOLDER CONNECTOR SLEEVES: TOTAL WIRE CROSS-SECTION: A 001 546 99 41 GREEN 0.7 - 2.4 MM2 A 002 546 00 41 RED 2.0 - 4.0 MM2 A 002 546 01 41 BLUE 3.5 - 8.0 MM2 A 002 546 11 41 YELLOW 7.5 - 12.0 MM2 BUTT JOINT: A 002 546 13 41 0.5 MM2 A 002 546 14 41 0.8 MM2 A 002 546 15 41 1.3 MM2 A 002 546 16 41 2.0 MM2 =================================================================================================== |
001 | A 230 584 15 15 |
050 | ROTULO SOBRE LA BATERIA DEL ARRANCADOR EN CHINO |
001 | A 230 584 15 15 |
055 | ROTULO INDICADOR NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. |
001 | A 221 584 57 17 |
055 | ROTULO NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B CAUTION! ALSO ORDER CALIPER FASTENINGS ALSO ORDER: WITH LHD A 216 540 85 08 / W/ RHD A 216 540 86 08 |
001 | A 221 584 92 15 |
055 | ROTULO INDICATIVO NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. |
001 | A 221 584 32 13 |
055 | ROTULO INDICADOR NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. |
001 | A 221 584 58 17 |
055 | ROTULO NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B CAUTION! ALSO ORDER CALIPER FASTENINGS ALSO ORDER: WITH LHD A 216 540 85 08 / W/ RHD A 216 540 86 08 |
001 | A 221 584 93 15 |
055 | ROTULO INDICATIVO NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. |
001 | A 221 584 33 13 |
055 | ROTULO INDICADOR NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B |
001 | A 221 584 34 15 |
055 | ROTULO INDICADOR NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B |
001 | A 221 584 35 15 |
055 | ROTULO INDICADOR NORMA PARA LA PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS, EN MONTANTE B |
001 | A 221 584 03 13 |
060 | ROTULO INDICADOR INDICACION DE PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS,EN TAPA DEPOSITO COMBUST. FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. |
001 | A 221 584 21 15 |
060 | ROTULO INDICADOR INDICACION DE PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS,EN TAPA DEPOSITO COMBUST. WHEN ORDERING, ENSURE FORM IS COMPLETED FULLY AND KEPT ON FILE."SPARE-KEY/LOCKING LUG PART ORDERS". IN THE EVENT OF CRIMINAL INVESTIGATION DOCUMENTARY EVIDENCE MUST BE FURNISHED AT ANY GIVEN TIME. |
001 | A 221 584 30 15 |
060 | ROTULO INDICADOR INDICACION DE PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS,EN TAPA DEPOSITO COMBUST. FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. |
001 | A 221 584 30 15 |
060 | ROTULO INDICADOR INDICACION DE PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS,EN TAPA DEPOSITO COMBUST. WHEN ORDERING, ENSURE FORM IS COMPLETED FULLY AND KEPT ON FILE."SPARE-KEY/LOCKING LUG PART ORDERS". IN THE EVENT OF CRIMINAL INVESTIGATION DOCUMENTARY EVIDENCE MUST BE FURNISHED AT ANY GIVEN TIME. |
001 | A 221 584 01 13 |
060 | ROTULO INDICADOR INDICACION DE PRESION DE INFLADO DE NEUMATICOS,EN TAPA DEPOSITO COMBUST. FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. |
001 | A 221 584 07 13 |
070 | ROTULO ADHESIVO VELOCIDAD CABLE 240 KM/H M+S Sustituido por: A 004 584 83 38 |
001 | A 230 584 08 38 |
070 | ROTULO ADHESIVO VELOCIDAD CABLE 240 KM/H M+S |
001 | A 004 584 83 38 |
070 | ROTULO ADHESIVO VELOCIDAD CABLE 240 KM/H M+S |
001 | A 004 584 83 38 |
080 | ROTULO ADHESIVO VELOCIDAD CABLE 150 MP/H M+S Sustituido por: A 004 584 84 38 |
001 | A 230 584 09 38 |
080 | ROTULO ADHESIVO VELOCIDAD CABLE 150 MP/H M+S |
001 | A 004 584 84 38 |
085 | ETIQUETA ADHESIVA RUEDA DE EMERGENCIA |
001 | A 221 584 08 38 |
095 | ROTULO ADHESIVO VELOCIDAD CABLE 50 MPH |
001 | A 170 584 00 38 |
104 | ROTULO INDICADOR PLACA DE REPOSTADO FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. I WORKSHOP KEY ORDER FBS3 I I ============================================I=============================I=========I I I I USE I I ES2 I I I I ============================================I=============================I=========I I I I BLOCK KEY TRACK I USING WORKSHOP KEY I NO.0100 I I I I RELEASE KEY TRACK I USING WORKSHOP KEY I NO.0101 I I I I PERSONALIZE REPLACEMENT EZS BE SURE TO I I I I I I SPECIFY THE FIRST 16 DIGITS OF THE SERIAL I I I I I I NUMBER FROM NEW EZS I USING WORKSHOP KEY I NO.0102 I I I I ACTIVATE REPLACEMENT EIS I USING WORKSHOP KEY I NO.0103 I I I I REMOVE REPLACEMENT ELV TRANSP. PROTECTION I USING WORKSHOP KEY I NO.0104 I I I I PERSONALIZE REPLACEMENT ELV I USING WORKSHOP KEY I NO.0105 I I I I ACTIVATE REPLACEMENT ELV I USING WORKSHOP KEY I NO.0106 I I I I EIS DISGNOSIS I USING WORKSHOP KEY I NO.0107 I I I I ELV ELEC. STG. COLUMN ADJUSTMENT DIAGNOSIS I USING WORKSHOP CODE I NO.0108 I I I I KEY TRACK CONDITION IN VEHICLE I I I I DISPLAY I USING WORKSHOP KEY I NO.0109 I I LAST KEY USED I USING WORKSHOP KEY I NO.0110 I I KEY UTILIZATION VERIFICATION. I BY MEANS OF WORKSHOP KEY... I NO.0111 I I I I ====================================================================================I |
001 | A 000 584 77 17 |
120 | ROTULO INDICADOR PLACA DE REPOSTADO; EN INGLES |
001 | A 210 584 97 17 |
122 | ROTULO INDICADOR REPOSTAJE,INDICACION DE USO EN FRANCES |
001 | A 203 584 91 17 |
140 | ROTULO ADHESIVO AL PUENTE DE RADIADOR, LADO DERECHO ALSO TO BE ORDERED: RETAINING SCREW M12X1......... |
001 | A 220 584 30 38 |
140 | ETIQUETA ADHESIVA AL PUENTE DE RADIADOR, LADO DERECHO |
001 | A 004 584 94 38 |
170 | ROTULO INDICADOR ROTULO ADICIONAL SOBRE PRESION DE INFLADO DE LOS NEUMATICOS |
001 | A 221 584 33 15 |
170 | ROTULO INDICADOR PRESCRIPCION ADICIONAL, PRESION DE INFLADO DE LOS NEUMATICOS |
001 | A 221 584 50 15 |
170 | ROTULO INDICADOR PRESCRIPCION ADICIONAL, PRESION DE INFLADO DE LOS NEUMATICOS |
001 | A 221 584 50 15 |
180 | ETIQUETA ADHESIVA NUMERO DE MOTOR |
001 | A 003 584 95 38 |
180 | ROTULO ADHESIVO NUMERO DE MOTOR |
001 | A 004 584 35 38 |
190 | ROTULO BATERIA DE ARRANQUE,EN EL VANO MOTOR |
001 | A 000 584 30 07 |
190 | ROTULO BATERIA DE LA RED DE A BORDO,EN EL MA-LETERO |
001 | A 000 584 30 07 |
190 | ROTULO BATERIA DE LA RED DE A BORDO,EN EL MA-LETERO |
001 | A 000 584 39 07 |
195 | ROTULO DE ADVERTENCIA BATERIA DE ALTO VOLTAJE |
001 | A 000 584 41 47 |
210 | ROTULO BATERIA DE ARRANQUE,EN EL VANO MOTOR |
001 | A 000 584 39 07 |
220 | ROTULO INDICADOR BATERIA |
001 | A 126 584 47 21 |
220 | ROTULO INDICADOR BATERIA |
001 | A 126 584 47 21 |
230 | ROTULO INDICADOR SERVICIO 24 HORAS PLEASE ORDER THE COVERING (MIRROR BASE) AS WELL |
001 | A 220 817 27 20 |
230 | ROTULO INDICADOR SERVICIO 24 HORAS |
001 | A 001 817 80 22 |
230 | ROTULO INDICADOR SERVICIO 24 HORAS |
001 | A 001 817 80 22 |
230 | ROTULO INDICADOR SERVICIO 24 HORAS |
001 | A 001 817 80 22 |
230 | ROTULO INDICADOR SERVICIO 24 HORAS |
001 | A 001 817 80 22 |
240 | ROTULO DEPOSITO DE COMPENSACION Y RADIADOR, EN INGLES |
001 | A 000 584 08 07 |
310 | LAMINA PARA GRABADO PARABRISAS,ABAJO A LA DERECHA Sustituido por: A 004 584 73 38 |
001 | A 129 584 08 38 |
310 | ETIQUETA ADHESIVA PARABRISAS,ABAJO A LA DERECHA |
001 | A 004 584 73 38 |
320 | ROTULO INDICADOR BI-XENON |
002 | A 204 817 34 20 |
330 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO DERECHO |
001 | A 230 817 10 20 |
330 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO DERECHO |
001 | A 230 817 44 20 |
330 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO DERECHO THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 221 817 09 20 |
330 | ROTULO DE CERTIFICACION AL MONTANTE B, LADO DERECHO |
001 | A 006 817 03 20 |
330 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO IZQUIERDO |
001 | A 230 817 10 20 |
340 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO DERECHO ALSO VALID FOR CODE 810 SEE VEDOC/CERTIFICATION |
001 | A 005 817 78 20 |
340 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO DERECHO |
001 | A 005 817 78 20 |
340 | ROTULO INDICADOR AL MONTANTE B, LADO DERECHO |
001 | A 005 817 78 20 |
340 | ROTULO DE CERTIFICACION AL MONTANTE B, LADO DERECHO ALSO VALID FOR CODE 810 SEE VEDOC/CERTIFICATION |
001 | A 006 817 10 20 |
360 | ROTULO ADHESIVO CONTROL DE PRESION DE NEUMATICOS |
004 | A 003 584 88 38 |
360 | ROTULO ADHESIVO CONTROL DE PRESION DE NEUMATICOS |
004 | A 003 584 89 38 |
370 | ROTULO INDICADOR RUEDA DE EMERGENCIA |
001 | A 211 584 80 17 |
380 | ROTULO INDICADOR RUEDA DE ALETAS OBSERVE WORK INSTRUCTIONS IN WIS WIS-NET#GF40.10-P-0804B# WHEN ORDERING PLEASE INCLUDE THE SPECIAL VERSION (VEHICLE DATA CARD) AND IF APPLIC.NEW DETACH.BODY COMPON.W/IDENT.NO.MATCH Sustituido por: A 000 584 05 26 |
001 | A 000 584 04 26 |
380 | ROTULO INDICADOR RUEDA DE ALETAS |
001 | A 000 584 05 26 |
420 | ROTULO INDICADOR GATO |
001 | A 221 580 00 15 |
440 | ROTULO INDICADOR LIQUIDO DE FRENO |
001 | A 005 817 92 20 |
450 | ROTULO IDENTIFICADOR DEBAJO DEL PARABRISAS THEFT-RELEVANT PART |
001 | A 204 584 01 02 |
500 | ROTULO INDICADOR BATERIA |
001 | A 000 584 06 13 |
520 | ROTULO INDICADOR A LA TAPA DEL DEPOSITO Y MONTANTE B OPUESTO QR-CODE |
001 | A 221 584 00 00 |
540 | ROTULO INDICADOR INSTALACION DE ALARMA ANTIRROBO (EDW) |
001 | A 140 817 04 20 |