№- | Nombre | C* | Número de pieza |
---|---|---|---|
MARTILLO DE AJUSTADOR USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | N 900351 500000 | |
005 | LLAVE FIJA DE 2 BOCAS 9 X 10 MM |
001 | N 000895 008007 |
LLAVE FIJA DE 2 BOCAS 13 X 17 MM |
001 | N 000895 013001 | |
LLAVE FIJA DE 2 BOCAS 19 X 22 MM |
001 | N 000895 019003 | |
LLAVE FIJA DE 2 BOCAS 24 X 27 MM FROM IDENT NO. 003048 EXCEPT FOR, FEDERAL GERMAN POST OFFICE VERSION,UP TO IDENT NO.000435 |
001 | N 000895 024000 | |
015 | LLAVE FIJA DE 2 BOCAS 32 X 36 MM USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | N 000895 032000 |
020 | LLAVE DE ENCHUFE USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | A 000 581 11 01 |
025 | ESPIGA DE GIRO LLAVE TUBULAR USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | A 304 581 00 03 |
030 | LLAVE ESTRIADA DE BOCA USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | A 317 581 00 36 |
035 | LLAVE DE MACHO ALLEN | 001 | N 000911 014001 |
040 | LLAVE PARA TUERCAS REGULABLE |
001 | A 000 581 02 26 |
045 | LLAVE DE ENCHUFE 27/46 MM USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | A 000 581 29 01 |
LLAVE DE ENCHUFE 24/27 MM UP TO IDENT NO. 001918 ALSO INSTALLED ON 001927 |
001 | A 000 581 17 01 | |
LLAVE DE ENCHUFE Sustituido por: A 000 581 36 01 |
- | A 000 581 09 01 | |
LLAVE DE ENCHUFE 27 MM |
001 | A 000 581 36 01 | |
050 | PERNO ROTATIVO LLAVE TUBULAR |
001 | N 000900 018100 |
055 | DESTORNILLADOR | 001 | N 005270 000181 |
DESTORNILLADOR | 001 | N 005270 001120 | |
DESTORNILLADOR UP TO IDENT NO. 001918 ALSO INSTALLED ON 001927 |
001 | N 005270 000141 | |
ALICATES UNIVERSALES | 001 | N 005244 180004 | |
060 | PALANCA MONTANEUMATICOS PARA NEUMATICOS USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
002 | A 000 581 07 58 |
060 | PALANCA MONTANEUMATICOS PARA NEUMATICOS UP TO IDENT NO. 001918 ALSO INSTALLED ON 001927 |
001 | A 000 581 07 58 |
PALANCA MONTANEUMATICOS Sustituido por: A 000 581 21 58 |
- | A 000 581 16 58 | |
PALANCA MONTANEUMATICOS PARA NEUMATICOS UP TO IDENT NO. 001918 ALSO INSTALLED ON 001927 |
001 | A 000 581 21 58 | |
065 | HORQUILLA DE ENDEREZAR UP TO IDENT NO. 002793 EXCEPT FOR, 002781,002784,002790 |
001 | A 312 580 00 85 |
070 | PALANCA MONTANEUMATICOS CURVADO |
001 | A 000 581 09 58 |
075 | PALANCA MONTANEUMATICOS RECTO |
001 | A 000 581 10 58 |
GATO Sustituido por: A 000 583 95 15 |
- | A 000 583 17 15 | |
100 | GATO Sustituido por: A 001 583 25 15 |
- | A 000 583 95 15 |
100 | GATO Sustituido por: A 001 583 30 15 |
- | A 001 583 25 15 |
100 | GATO 10 T |
001 | A 001 583 30 15 |
JUEGO DE REPARACION TO 0015832515 |
001 | A 000 580 05 18 | |
105 | LLAVE PLEGABLE Sustituido por: A 000 583 25 45 |
- | A 000 583 08 45 |
105 | LLAVE PLEGABLE GATO |
001 | A 000 583 25 45 |
108 | JUEGO DE REPARACION Sustituido por: A 000 580 04 26 |
- | A 000 586 00 58 |
108 | JUEGO DE REPARACION TO 000 583 17 15 |
001 | A 000 580 04 26 |
115 | BOMBA DE ENGRASE | 001 | A 000 583 23 18 |
115 | BOMBA DE ENGRASE | 001 | A 000 583 30 18 |
120 | LAMPARA PORTATIL | 001 | A 000 583 07 19 |
BOMBILLA | 001 | N 072601 012701 | |
125 | TUBO FLEX.P/BOMBA DE AIRE Sustituido por: A 000 591 19 04 |
- | A 000 591 08 04 |
125 | TUBO FLEX.P/BOMBA DE AIRE Sustituido por: A 000 591 13 04 |
- | A 000 591 19 04 |
125 | TUBO FLEX.P/BOMBA DE AIRE (MANGUERA DE INFLAR LOS NEUMATICOS) |
001 | A 000 591 13 04 |
130 | VERIFICADOR PRESION AIRE Sustituido por: A 000 583 16 47 |
- | A 380 583 00 47 |
130 | VERIFICADOR PRESION AIRE | 001 | A 000 583 16 47 |
VERIFIC.PRESION DE AIRE EMPALME BOMBA DE AIRE USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | N 074720 000600 | |
LAMPARA PORTATIL Sustituido por: A 000 583 29 19 |
- | A 000 583 19 19 | |
LAMPARA PORTATIL 12 V |
001 | A 000 583 29 19 | |
135 | LAMPARA PORTATIL 24 V |
001 | A 000 583 20 19 |
140 | SOPORTE TO 000 583 20 19 |
001 | A 000 540 00 73 |
145 | ENVOLTURA PROTECTORA Sustituido por: A 115 585 00 95 |
- | A 000 585 03 95 |
145 | ENVOLTURA PROTECTORA DOCUMENTACION DEL VEHICULO |
001 | A 115 585 00 95 |
ANILLO PARA LLAVES Sustituido por: A 000 583 02 96 |
- | A 000 583 00 96 | |
ANILLO PARA LLAVES | 001 | A 000 583 02 96 | |
ESTUCHE DE HERRAMIENTAS Sustituido por: A 352 585 01 01 |
- | A 304 580 00 07 | |
150 | ESTUCHE DE HERRAMIENTAS Sustituido por: A 314 585 00 01 |
- | A 352 585 01 01 |
150 | ESTUCHE DE HERRAMIENTAS VACIO UP TO IDENT NO. 001918 ALSO INSTALLED ON 001927 |
001 | A 314 585 00 01 |
155 | LUZ DE ADVERTENCIA (ANTORCHA DE ADVERTENCIA) ON VEHICLES WITH 29 LUBRICATION POINTS NOT USED |
002 | A 000 583 01 53 |
LUZ DE ADVERTENCIA (ANTORCHA DE ADVERTENCIA) ON VEHICLES WITH 29 LUBRICATION POINTS NOT USED |
002 | A 000 583 02 53 | |
155 | LUZ DE ADVERTENCIA | 001 | A 000 583 23 53 |
155 | LUZ DE ADVERTENCIA | 001 | A 000 583 30 53 |
PLAQUITA INDIC. MODELO ON VEHICLES WITH 21, 26 AND 29 LUBRICATION POINTS TO BE ORDERED ONLY ON COMMISSION AND INDICATING ALSO ALL THE VEHICLE DATA REQUIRED |
001 | A 312 584 67 01 | |
PLAQUITA INDIC. MODELO Sustituido por: A 624 584 05 01 |
- | N 921012 000000 | |
PLAQUITA INDIC. MODELO CON INSCRIPCION: DAIMLER BENZ AG ON VEHICLES WITH 25 LUBRICATION POINTS TO BE ORDERED ONLY ON COMMISSION AND INDICATING ALSO ALL THE VEHICLE DATA REQUIRED |
001 | A 624 584 05 01 | |
PLAQUITA INDIC. MODELO CON INSCRIPCION: DAIMLER BENZ AG + "WDB" TO BE ORDERED ONLY ON COMMISSION AND INDICATING ALSO ALL THE VEHICLE DATA REQUIRED |
001 | A 624 584 14 01 | |
PLAQUITA INDIC. MODELO CON INSCRIPCION: MERCEDES BENZ AG + "WDB" TO BE ORDERED ONLY ON COMMISSION AND INDICATING ALSO ALL THE VEHICLE DATA REQUIRED |
001 | A 624 584 13 01 | |
TORNILLO PARA CHAPA ROTULO DE MODELO AL SALPICADERO ON VEHICLES WITH 21, 26 AND 29 LUBRICATION POINTS |
004 | N 007971 002300 | |
TORNILLO PARA CHAPA ROTULO DE MODELO AL SALPICADERO ON VEHICLES WITH 25 LUBRICATION POINTS |
002 | N 007981 002203 | |
ROTULO CON INSTRUCCIONES | 001 | A 000 584 11 11 | |
ROTULO CON INSTRUCCIONES | 001 | A 000 584 18 11 | |
ROTULO CON INSTRUCCIONES INDICATING AN ANTIFREEZE FILLING UP TO MINUS 30 DEGRES C. |
001 | A 000 584 12 11 | |
ETIQUETA ADHESIVA EXHAUST GASES HOT WATER HEATER |
001 | A 000 584 08 38 | |
TORNILLO PARA SEPARAR LOS TAMBORES DE FRENO USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | N 000961 012044 | |
VERIFIC.PRESION DE AIRE USED WITH FOOT PUMP OPERATED CENTRAL LUBRICATION SYSTEM |
001 | N 074720 008000 | |
ESTUCHE DE HERRAMIENTAS Sustituido por: A 302 580 00 07 |
- | A 100 580 01 07 | |
ESTUCHE DE HERRAMIENTAS | 002 | A 302 580 00 07 | |
TRIANGULO DE ADVERTENCIA FOR HAMBURG ELEVATED RAILWAY VEHICLES |
002 | A 000 590 13 12 | |
CUBIERTA PROTECTORA FOR HAMBURG ELEVATED RAILWAY VEHICLES |
002 | A 000 585 06 03 | |
TRIANGULO DE ADVERTENCIA Sustituido por: A 000 590 14 12 |
- | A 000 590 09 12 | |
TRIANGULO DE ADVERTENCIA Sustituido por: A 000 590 14 12 |
- | A 000 590 12 12 | |
170 | TRIANGULO DE ADVERTENCIA Sustituido por: A 000 590 46 12 |
- | A 000 590 60 12 |
170 | TRIANGULO DE ADVERTENCIA Sustituido por: A 170 890 03 97 |
- | A 000 590 46 12 |
170 | TRIANGULO DE ADVERTENCIA | 001 | A 170 890 03 97 |
ROTULO INDICADOR LUBRICACION CENTRAL CON BOMBA DE PEDAL |
001 | A 000 584 07 21 | |
ROTULO INDICADOR LUBRICACION CENTRAL CON BOMBA DE PEDAL |
001 | A 000 584 06 21 | |
REMACHE ESTRIADO LUBRICACION CENTRAL CON BOMBA DE PEDAL |
004 | N 001476 003070 | |
ROTULO INDICADOR LUBRICACION CENTRAL AUTOMATICA |
001 | A 000 584 08 21 | |
REMACHE ESTRIADO | 002 | N 001476 002006 | |
ROTULO INDICADOR FRENO DE MOTOR; EN INGLES |
001 | A 317 584 05 21 | |
ROTULO INDICADOR FRENO DE PARADA |
001 | A 317 584 02 21 | |
ROTULO INDICADOR | 001 | A 317 584 01 21 | |
ROTULO INDICADOR AUTOMATIC PARKING BRAKE |
001 | A 317 584 03 21 | |
ROTULO INDICADOR Sustituido por: A 406 584 01 21 |
- | A 340 584 01 21 | |
ROTULO INDICADOR ON VEHICLES WITH 25 LUBRICATION POINTS |
001 | A 406 584 01 21 | |
ROTULO INDICADOR ON VEHICLES WITH 25 LUBRICATION POINTS |
001 | A 302 584 97 21 | |
ROTULO INDICADOR EN INGLES;PRESION DE DESCONEXION: 8 BAR ON VEHICLES WITH 11 LUBRICATION POINTS |
001 | A 307 584 15 21 | |
ROTULO INDICADOR ACCIONAMIENTO PERMANENTE DE FRENO, EN INGLES |
001 | A 302 584 33 21 | |
ROTULO INDICADOR | 001 | A 317 584 04 21 | |
TORNILLO PARA CHAPA ON VEHICLES WITH 25 LUBRICATION POINTS |
NB | N 007971 002317 | |
REMACHE ESTRIADO ON VEHICLES WITH 11 LUBRICATION POINTS |
NB | N 001476 002023 | |
DISP. AUT. CONTROL NEUM. EJE DELANTERO |
002 | A 000 591 04 15 | |
CASQUILLO GUIA | 002 | A 317 591 00 68 | |
ARANDELA GROWER | 002 | N 007980 012000 | |
DISP. AUT. CONTROL NEUM. EJE TRASERO |
002 | A 000 591 05 15 | |
ROTULO INDICADOR RUEDA DELANTERA IZQUIERDA |
001 | A 321 584 00 21 | |
ROTULO INDICADOR RUEDA DELANTERA DERECHA |
001 | A 321 584 01 21 | |
ROTULO INDICADOR RUEDA TRASERA IZQUIERDA |
001 | A 321 584 02 21 | |
ROTULO INDICADOR RUEDA TRASERA DERECHA |
001 | A 321 584 03 21 | |
REMACHE ESTRIADO ROTULO INDICADOR AL TABLERO DE INSTRUMENTOS |
008 | N 001476 002006 | |
LAMINA ADHESIVA | 001 | A 387 584 00 55 |