№ | Наименование | Доп. инф. | К* | Применение | Номер детали | A |
---|---|---|---|---|---|---|
Табличка Моторный отсек |
||||||
Табличка для кондиционера | ||||||
(3) | Бирка с надписью *Air Conditioning Refrigerant *R134A, Charge Level ....... *Caution: System to be servi- *ced by Qualified Personnel *only. Lubricant pag oil *N 052 154 00 Volkswagen AG Бенз.дви-ль;
4-,6-цилин. |
Бенз.дви-ль; 4-,6-цилин. |
1 | 8A0 010 126 N | - | |
(3) | Бирка с надписью *Air Conditioning Refrigerant *R134A, Charge Level ....... *Caution: System to be servi- *ced by Qualified Personnel *only. Lubricant pag oil *N 052 154 00 Volkswagen AG 4-цилиндр.+
ALT; 6-цилиндр.+ ASN,BBJ,AVK |
4-цилиндр.+ ALT; 6-цилиндр.+ ASN,BBJ,AVK |
1 | 4B0 010 177 N | - | |
Табличка Вентилятор радиатора |
||||||
2 | Табличка 'Achtung' *Hochspannung vor dem berueh- *ren der Zuendanlage Motor *abstellen / Kuehlerventila- *tor kann jederzeit anlaufen с маркировкой на языке: |
1 | 4A0 010 114 S | - | ||
(2) | Табличка 'Achtung' *Hochspannung vor dem berueh- *ren der Zuendanlage Motor *abstellen / Kuehlerventila- *tor kann jederzeit anlaufen с маркировкой на языке: |
1 | 4B0 010 199 K | - | ||
- | Табличка *WARNING/Fuel spray can cause *fire or serious injury. Turn *off engine when refueling. *Insert nozzle fully to *prevent fuel spillage. *ATTENTION/Du carburant re- *pandu peu causer le feu ou *de blessures graves. Arretez *le moteur pour faire le *plein. Introduisez le *pistolet a fond pour eviter *les eclaboussures. PREMIUM *FUEL MIN.(RON+MOZ)/2 91 *SUPERCARBURANT MIN. RON 95 с маркировкой на языке: |
1 | 4B0 010 158 T | - | ||
- | Табличка | 1 | 4E0 010 413 A | - | ||
Таблички | ||||||
- | Табличка для номера VIN |
1 | 7D0 000 279 L | - | ||
- | Заводская табличка только для USA |
1 | 4L0 000 279 B | - | ||
- | Заводская табличка 'CDN' Канада |
1 | 4L0 000 279 C | - |