№ | Nazwa | Dodatki. inf. | I* | Aplikacja | Numer części | A |
---|---|---|---|---|---|---|
podnosnik narzedzia |
||||||
(1) | podnosnik | 1H0 011 031 | - | |||
(1) | podnosnik "AUS"
|
"AUS" | 1 | 1H0 011 031 A | - | |
2 | dzwignia skladana do podnosnika samochodowego |
1 | 1H0 011 221 | - | ||
3 | podkładka "AUS"
|
"AUS" | 1 | 191 011 116 | - | |
(4) | skrzynka narzędziowa dla felgi: |
1 | 1H0 012 115 C | - | ||
grauschwarz | 1H0 012 115 C 2 BC | - | ||||
(4) | skrzynka narzędziowa | 1 | 535 012 115 B | - | ||
(4) | skrzynka narzędziowa dla felgi: |
1 | 1H0 012 115 B | - | ||
- | oslona haka przyczepy . dla felgi: |
1 | 1H6 804 993 B | - | ||
- | oslona haka przyczepy . dla felgi: |
1 | 1H6 804 993 C | - | ||
5 | tasma mocujaca | 1 | 191 011 247 A | - | ||
(5) | tasma mocujaca "AUS"
|
"AUS" | 1 | 357 867 749 | - | |
(5) | tasma mocujaca "AUS"
|
"AUS" | 1 | 357 867 749 A | - | |
(5) | tasma mocujaca | 1 | 6H0 867 749 | - | ||
(5) | tasma mocujaca | 1 | 3A0 011 245 A | - | ||
6 | klucz nasadowy do kol i swiec zaplonowych |
1 | 431 012 235 A | - | ||
7 | srubokret z wymiennym wkladem do wkretow z lbami zwyklymi i krzyzowymi |
1 | 191 012 255 B | - | ||
7 | srubokret z wymiennym wkladem do wkretow z lbami zwyklymi i krzyzowymi |
1 | 1J0 012 255 | - | ||
8 | haczyk | 1 | 4D0 012 243 | - | ||
(8) | haczyk kapsel sruby kola |
1 | 357 012 244 A | - | ||
9 | klucz do srub | 1 | N 030 057 2 | - | ||
(8) | haczyk kapsel sruby kola |
1 | 8D0 012 244 A | - | ||
9 | klucz do srub | 1 | N 030 057 4 | - | ||
10 | narzędzie do montażu nasadek świec zapłonowych AAA
|
AAA | 1 | 021 012 213 | - | |
11 | hak holowniczy (lewy gwint) |
1 | 1H0 805 615 B | - | ||
12 | torba na narzedzia | 1 | 6N0 012 111 | - | ||
12 | torba na narzedzia | 1 | 1H0 012 111 | - | ||
tabliczki z oznaczeniem | ||||||
- | naklejka informacyjna regulacji zasiegu swiatel |
1 | 323 000 333 | - | ||
- | naklejka kola zapas. (dojazd.) | 1 | 191 010 052 A | - | ||
- | naklejka inf. *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ....... *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag |
1 | 1H0 010 087 Q | - | ||
- | naklejka ' airbag ' *rueckwaerts gerichtete kin- *dersitze nur hinten, sonst *erhoehte verletzungsgefahr./ *rearward-facing child seats *only on rear seat, otherwise *danger of serious injury./ *siege-enfant dans sens oppo- *se, uniquement a l'arriere, *sinon risque de blessures *graves./ seggiolini rivolti *all'indietro: solo sui sedi- *li posteriori - altrimenti *pericolo di gravi lesioni!/ *asiento infantil em sentido *opuesto: solo en los asien- *tos traseros de lo contrario *peligro de graves lesiones. |
1 | 1H0 010 076 D | - | ||
- | naklejka beifahrer- * airbag ausser funktion z opisem w jezyku: |
1 2 |
1H0 010 076 E | - | ||
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" AAZ,1Z
|
AAZ,1Z | 1 | 1H5 010 070 L | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" 1Y,AAM,ABU,
ABS |
1Y,AAM,ABU, ABS |
1 | 1H5 010 070 E | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" dla pojazdow z sportowym ukladem zawieszenia 2E,AEK
|
2E,AEK | 1 | 1H6 010 071 | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" GOLF:ABD
|
GOLF:ABD | 1 | 1H6 010 055 T | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" miejsk.sam.
dostawcze: GOLF:ABM |
miejsk.sam. dostawcze: GOLF:ABM |
1 | 1H5 010 055 G | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" AEX
|
AEX | 1 | 1H0 010 085 | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" |
1 | 1H0 010 085 A | - | ||
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" |
1 | 1H0 010 085 B | - | ||
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" AFT,AGG,AEP,
ADY |
AFT,AGG,AEP, ADY |
1 | 1H0 010 085 C | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" AAA
|
AAA | 1 | 1H0 010 085 E | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" "J..":ADY
|
"J..":ADY | 1 | 1H0 010 099 C | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" AFN
|
AFN | 1 | 1H0 010 207 J | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" "J..":ABF
|
"J..":ABF | 1 | 1H0 010 209 J | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" dla pojazdow z sportowym ukladem zawieszenia AFN
|
AFN | 1 | 1H0 010 212 G | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" AAA
|
AAA | 1 | 1H0 010 219 C | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" dla pojazdow z sportowym ukladem zawieszenia ADY,AGG,AEP
|
ADY,AGG,AEP | 1 | 1H0 010 212 H | - | |
- | naklejka informacyjna "cisniene w ogumieniu" ART,ABF
|
ART,ABF | 1 | 1H0 010 212 J | - | |
- | naklejka do haka holowniczego |
1 | 147 010 013 D | - | ||
- | naklejka do haka holowniczego |
1 | 281 010 013 E | - | ||
- | tabliczka 'uwaga' *wysokie napięcie przed *dotknięciem wyłączyć *zapłon / wentylator chłod- *nicy może się uruchomić z opisem w jezyku: |
1 | 4A0 010 114 S | - | ||
tabliczka z piktogramem dzwigni przelaczania |
1 | 7M0 010 088 | - | |||
- | tabliczka 'uwaga turbo' *diesel' ' tylko oleje * zgodne z normą vw 50 500 |
1 | 068 010 014 S | - | ||
- | naklejka inf. achtung: bei *oelstand ueber max. gefahr *von katalysatorschaeden *attention ! to avoid demage *on catalyst oil should *not exceed maximum level |
1 | 037 010 049 R | - | ||
- | naklejka 'diesel-gazole' | 1 | 068 010 020 | - | ||
- | naklejka *bei oelueberfuellung besteht *gefahr fuer den katalysator/ *hochspannung, vor beruehren *der zuendanlage motor ab- *stellen / kuehlerventilator *kann jederzeit anlaufen. |
1 | 701 010 081 | - | ||
- | naklejka "bleifreies benzin" . z opisem w jezyku: |
1 | 034 010 017 B | - | ||
- | tabliczka *bezołow. unleaded sans plomb * lub or ou *ołowiowa leaded avec plomb *oktan min. 91 roz/ron |
1 | 037 010 057 Q | - | ||
- | naklejka inf. *bleifrei unleaded sans plomb * oder or ou *verbleit leaded avec plomb *oktan min. 95 roz/ron |
1 | 030 010 057 S | - | ||
- | naklejka *bleifrei super min.roz/ron95 *premium unleaded fuel only *super carburant sans plomb |
1 | 034 010 017 | - | ||
- | naklejka min. roz. 91 *bleifrei super - bleifrei *normal zul.' / unleaded fuel *only - premium recomm. *carburant sans plomb - *super rec. |
1 | 034 010 105 K | - | ||
- | naklejka inf. *bleifrei unleaded sans plomb * oder or ou *verbleit leaded avec plomb *oktan min. 98 roz/ron |
1 | 037 010 057 R | - | ||
- | naklejka inf. 'bleifrei super plus 98roz/ron 'oktan min. 95 roz/ron 'premium unleaded fuel only 'super carburant sans plomb PG
|
PG | 1 | 030 010 046 F | - | |
- | naklejka "bleifreies benzin" . z opisem w jezyku: |
X | 1H0 010 092 C | - | ||
- | naklejka *bleifrei super min.roz/ron95 *premium unleaded fuel only *super carburant sans plomb |
1 | 1H0 010 092 E | - | ||
- | naklejka "bleifreies benzin" . z opisem w jezyku: |
X | 1H0 010 092 J | - | ||
- | naklejka ze schematem ukladu podcisnieniowego |
1 | 021 010 058 G | - | ||
- | naklejka z danymi silnika 's.' AAZ
|
AAZ | 1 | 028 010 060 C | - | |
- | naklejka z danymi silnika 's.' AAM
|
AAM | 1 | 8A0 010 122 E | - | |
- | naklejka ze schematem ukladu podcisnieniowego AAM;ABS
|
AAM;ABS | 1 | 051 010 109 J | - |