№ | Nazwa | Dodatki. inf. | I* | Aplikacja | Numer części | A |
---|---|---|---|---|---|---|
naklejka komora silnika |
||||||
naklejka inform. urzadz.klimat | ||||||
(3) | naklejka inf. *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ....... *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag sil.benzyn.;
4-,6-cyl. |
sil.benzyn.; 4-,6-cyl. |
1 | 8A0 010 126 N | - | |
(3) | naklejka inf. *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ....... *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag 4-cylindry+
ALT; 6-cylindrów+ ASN,BBJ,AVK |
4-cylindry+ ALT; 6-cylindrów+ ASN,BBJ,AVK |
1 | 4B0 010 177 N | - | |
naklejka wentylator elektryczny |
||||||
2 | tabliczka 'uwaga' *wysokie napięcie przed *dotknięciem wyłączyć *zapłon / wentylator chłod- *nicy może się uruchomić z opisem w jezyku: |
1 | 4A0 010 114 S | - | ||
(2) | tabliczka 'uwaga' *wysokie napięcie przed *dotknięciem wyłączyć *zapłon / wentylator chłod- *nicy może się uruchomić z opisem w jezyku: |
1 | 4B0 010 199 K | - | ||
- | tabliczka *warning/fuel spray can cause *fire or serious injury. turn *off engine when refueling. *insert nozzle fully to *prevent fuel spillage. *attention/du carburant re- *pandu peu causer le feu ou *de blessures graves. arretez *le moteur pour faire le *plein. introduisez le *pistolet a fond pour eviter *les eclaboussures. premium *fuel min.(ron+moz)/2 91 *supercarburant min. ron 95 z opisem w jezyku: |
1 | 4B0 010 158 T | - | ||
- | naklejka informacyjna | 1 | 4E0 010 413 A | - | ||
tabliczki z oznaczeniem | ||||||
- | tabliczka z numerem identyfik. samochodu |
1 | 7D0 000 279 L | - | ||
- | tabliczka znamionowa tylko dla usa |
1 | 4L0 000 279 B | - | ||
- | tabliczka znamionowa 'cdn' kanada |
1 | 4L0 000 279 C | - |