Targhette di identificazione.

ETKA / Volkswagen / Golf / (1995 - 1995) / 0 / 011-010
Nome Extra. inf. Q* Applicazione Numero di parte
martinetto
attrezzi
(1) martinetto
1H0 011 031
(1) martinetto
"AUS"
1 "AUS" 1H0 011 031 A
2 chiave ripiegabile per
martinetto
1 1H0 011 221
3 piastra d'appoggio
"AUS"
1 "AUS" 191 011 116
4 cassetta attrezzi
per cerchio
F >> 1H-S-650 000*

14"

14"


1
191 012 115 D
grafite
191 012 115 D 2 BC
(4) cassetta attrezzi
per cerchio
F 1H-S-650 001>>*

14"

14"


1
1H0 012 115 C
grigio nero
1H0 012 115 C 2 BC
(4) cassetta attrezzi
1 535 012 115 B
(4) cassetta attrezzi
per cerchio

13"

13"

1
1H0 012 115 B
- supporto per testa sferica di
traino
per cerchio
F >> 1H-SW400 000*
F >> 1H-SB100 000*


3 1/2 JX14
3 1/2 JX15


3 1/2 JX14
3 1/2 JX15




1
1H6 804 993
- supporto per testa sferica di
traino
per cerchio
F >> 1H-SW400 000*
F >> 1H-SB100 000*


5 1/2 JX13
6 JX14
6 JX15
6 1/2 JX15


5 1/2 JX13
6 JX14
6 JX15
6 1/2 JX15






1
1H6 804 993 A
- supporto per testa sferica di
traino
per cerchio
F 1H-SW400 001>>*
F 1H-SB100 001>>*


3 1/2 JX14
3 1/2 JX15


3 1/2 JX14
3 1/2 JX15




1
1H6 804 993 B
- supporto per testa sferica di
traino
per cerchio
F 1H-SW400 001>>*
F 1H-SB100 001>>*


5 1/2 JX13
6 JX14
6 JX15
6 1/2 JX15


5 1/2 JX13
6 JX14
6 JX15
6 1/2 JX15






1
1H6 804 993 C
5 nastro di fissaggio
1 191 011 247 A
(5) nastro di fissaggio
"AUS"
1 "AUS" 357 867 749
(5) nastro di fissaggio
"AUS"
1 "AUS" 357 867 749 A
6 chiave a tubo per
vite ruota e candele
17
17 1 431 012 235 A
7 cacciavite per viti con
intaglio semplice ed a
croce
1 191 012 255 B
8 gancio per stacco
1 4D0 012 243
(8) gancio per stacco
per veicoli con
calotta per vite


867 601 173


867 601 173
1 357 012 244 A
9 chiave
10X13
10X13 1 N 030 057 2
(8) gancio per stacco
per veicoli con
calotta per vite


867 601 173


867 601 173
1 8D0 012 244 A
9 chiave
10X13
10X13 1 N 030 057 4
10 attrezzo montaggio attacco
candela
AAA
1 AAA 021 012 213
11 occhiello di traino
(filett. sin.)
1 1H0 805 615 B
12 borsa attrezzi
1 6N0 012 111
12 borsa attrezzi
1 1H0 012 111
targhette di identificazione
- etichetta adesiva per
comando regolaz. proiettori

1,2%

1,2%
1 323 000 333
- etichetta per ruota di scorta
con scritta in lingua:
MAX:50MPH/80KM
"D..", "GB."
MAX:50MPH/80KM
"D..", "GB."
1 1H0 010 059 Q
- etichetta per ruota di scorta
1 191 000 395
- etichetta per ruota di scorta
MAX.80KM/H/
MAX.50MPH
MAX.80KM/H/
MAX.50MPH
1 191 010 052 A
- etichetta
*air conditioning refrigerant
*r134a, charge level ........
*caution: system to be servi-
*ced by qualified personnel
*only. lubricant pag oil
*n 052 154 00 volkswagen ag
800+50GRMS
800+50GRMS 1 1HM 010 211 F
- etichetta
*air conditioning refrigerant
*r134a, charge level ........
*caution: system to be servi-
*ced by qualified personnel
*only. lubricant pag oil
*n 052 154 00 volkswagen ag
800+50 GRMS.
800+50 GRMS. 1 1HM 010 059 A
- etiquetta 'airbag>10kg/9-36kg'
*rueckwaerts gerichtete kin-
*dersitze nur hinten/backward
*facing child seats only at
*rear/siege-enfant dans sens
*oppose uniquement a l'arrie-
*re/seggiolini rivolti all'
*indietro: solo sui sedili
*posteriori/asiento infantil
*en sentido opuesto: solo en
*los asientos traseros
F >> 1H-SW260 000*
F >> 1H-SB080 000*
F >> 1H-SP260 0











1
1H0 010 065 H
- etichetta ' airbag '
*rueckwaerts gerichtete kin-
*dersitze nur hinten, sonst
*erhoehte verletzungsgefahr./
*rearward-facing child seats
*only on rear seat, otherwise
*danger of serious injury./
*siege-enfant dans sens oppo-
*se, uniquement a l'arriere,
*sinon risque de blessures
*graves./ seggiolini rivolti
*all'indietro: solo sui sedi-
*li posteriori - altrimenti
*pericolo di gravi lesioni!/
*asiento infantil em sentido
*opuesto: solo en los asien-
*tos traseros de lo contrario
*peligro de graves lesiones.
1H0 010 076 D
F 1H-S-260 001>>*
F 1H-SB080 001>>*
F 1H-SP260 001>>*
1
1
1
- etichetta airbag
* fianco guida senza funzione
con scritta in lingua:


"D..","GB."
"F..","I.."
"E..","NL."
"N..","S.."
"DK.","FIN"


"D..","GB."
"F..","I.."
"E..","NL."
"N..","S.."
"DK.","FIN"
1





2
1H0 010 076 E
- etichetta per pressione
pneumatici
2,3/2,1BAR
AAZ,1Z
2,3/2,1BAR 1 AAZ,1Z 1H5 010 070 L
- etichetta per pressione
pneumatici
2,1/1,9BAR
1Y,AAM,ABU,
ABS
2,1/1,9BAR 1 1Y,AAM,ABU,
ABS
1H5 010 070 E
- etichetta per pressione
pneumatici
per veicoli con telaio
sportivo
2,3/2,1BAR
2E,AEK
2,3/2,1BAR 1 2E,AEK 1H6 010 071
- etichetta per pressione
pneumatici
2,6/2,4BAR
ABF,AAA
2,6/2,4BAR 1 ABF,AAA 1H6 010 071 A
- etichetta per pressione
pneumatici
1,8/1,8BAR
GOLF:ABD
1,8/1,8BAR 1 GOLF:ABD 1H6 010 055 T
- etichetta per pressione
pneumatici
1,8/1,8BAR
city-
van:
GOLF:ABM
1,8/1,8BAR 1 city-
van:
GOLF:ABM
1H5 010 055 G
- etichetta per pressione
pneumatici
2,1/1,9BAR
2,1/1,9BAR 1 1H0 010 085 A
- etichetta per pressione
pneumatici
2,3/2,1BAR
2,3/2,1BAR 1 1H0 010 085 B
- etichetta per pressione
pneumatici
2,3/2,1/2,1BAR
AFT,AGG,AEP,
ADY
2,3/2,1/2,1BAR 1 AFT,AGG,AEP,
ADY
1H0 010 085 C
- etichetta per pressione
pneumatici
2,3/2,1BAR
2,3/2,1BAR 1 1H0 010 085 D
- etichetta adesiva per
traino
50KG
50KG 1 147 010 013 D
- etichetta adesiva per
traino
75KG
75KG 1 281 010 013 E
- targh. ident. 'att.'
*alta tens., prima di toccare
*l'imp. accensione, arrestare
*il motore/il ventilatore
*radiatore puo sempre partire
con scritta in lingua:





"D..","GB.",
"F.."





"D..","GB.",
"F.."
1 4A0 010 114 S
- etichetta con pittogramma
per comando marce
F 1H-S-310 003>>*


1
7M0 010 088
- targh. d'ident. 'att.turbo
*diesel' ' usare solo oli
secondo * norma vw 50 500
1 068 010 014 S
- targh. d'ident. attenz.: con
*liv. olio oltre tacca max
*rischio di danni al cat.
*attention ! to avoid demage
*on catalyst oil should
*not exceed maximum level
1 037 010 049 R
- etichetta 'diesel-gazole'
1 068 010 020
- targhetta di ident.
'benzina senza piombo'
con scritta in lingua:
MIN.91 ROZ/RON
CLC 87
"D..","GB."
"F.."
MIN.91 ROZ/RON
CLC 87
"D..","GB."
"F.."
1 034 010 017 B
- targhetta identificativa
*s.za piombo unlead sans plomb
* o or ou
*con piombo leaded avec plomb
*n. min. ottani 91 norm/ron
1 037 010 057 Q
- targhetta identificativa
*s.za piombo unlead.sansplomb
* o or ou
*con piombo leaded avecplomb
*n. min. ottani 95 roz/ron
1 030 010 057 S
- etichetta
*bleifrei super min.roz/ron95
*premium unleaded fuel only
*super carburant sans plomb
1 034 010 017
- etichetta min. roz. 91
*bleifrei super - bleifrei
*normal zul.' / unleaded fuel
*only - premium recomm.
*carburant sans plomb -
*super rec.
1 034 010 105 K
- targhetta identificativa
*s.za piombo unlead.sansplomb
* o or ou
*con piombo leaded avecplomb
*n. min. ottani 98 roz/ron
1 037 010 057 R
- targhetta identificativa
'senza piombo 98roz/ron
'n. min. ottani 95 roz/ron
'premium unleaded fuel only
'super carburant sans plomb
PG
1 PG 030 010 046 F
- etichetta per schema tubi
depressione
1 021 010 058 G
- etichetta dati motore "s.."
AAZ
1 AAZ 028 010 060 C
- etichetta dati motore "s.."
AAM
1 AAM 8A0 010 122 E
- etichetta per schema tubi
depressione
AAM;ABS
1 AAM;ABS 051 010 109 J
* Nella colonna 'Q' indica il numero utilizzato nel veicolo selezionato.
Per sapere dove acquistare l'oggetto o equivalente, fare clic sul numero di parte.