Nome Extra. inf. Q* Applicazione Numero di parte A
martinetto
attrezzi
1 martinetto
3A0 011 031 B  -
2 chiave ripiegabile per
martinetto
1 1H0 011 221   -
2 chiave ripiegabile per
martinetto
1 357 011 221 A  -
3 nastro di fissaggio
1 191 011 247 A  -
4 cassetta attrezzi
per cerchio
1 191 012 115 C  -
grafite
eliminato / sost.:
191 012 115 C 2 BC -
(4) cassetta attrezzi
per cerchio
1 191 012 115 D  -
grafite
se necessario accorciare
191 012 115 D 2 BC -
(4) cassetta attrezzi
1 535 012 115 B  -
5 chiave a tubo per
vite ruota e candele

1
431 012 235 A  -
- attrezzo montaggio attacco
candela
AAA
AAA 1 021 012 213   -
6 gancio per stacco
copriruota
1 4D0 012 243   -
6 gancio per stacco
1 867 012 243   -
7 cacciavite per viti con
intaglio semplice ed a
croce
1 191 012 255 B  -
7 cacciavite per viti con
intaglio semplice ed a
croce
1 535 012 255 A  -
8 cacciavite ad angolo
1 321 012 256   -
9 chiave
1 N  030 057 2  -
9 chiave
1 N  030 057 4  -
targhette di identificazione
- etichetta adesiva per
comando regolaz. proiettori
1 323 000 333   -
- etichetta per ruota di scorta
con scritta in lingua:
1 1H0 010 059 Q  -
- etichetta per ruota di scorta
1 191 000 395   -
- etichetta per ruota di scorta
1 191 010 052 A  -
- targh. ident. 'att.'
*alta tens., prima di toccare
*l'imp. accensione, arrestare
*il motore/il ventilatore
*radiatore puo sempre partire
con scritta in lingua:
1 4A0 010 114 S  -
- etichetta 'when the "gb."
*vehicle is stationary,always
*apply the foot brake when
*engaging a driving range
USA
USA 1 191 010 039   -
- etichetta "d.."
*beim einlegen einer fahr-
*stufe bei stehendem fahrzeug
*bitte fussbremse betaetigen.
1 191 010 039 A  -
- etichetta con pittogramma
per comando marce
AUTOMATIC
AUTOMATIC 1 7M0 010 088   -
- targh. di id. 'cod. radio'
2 357 010 049 E  -
- etichetta
per blocco del cambio
1 357 010 046 D  -
- targh. d'ident. attenz.: con
*liv. olio oltre tacca max
*rischio di danni al cat.
*attention ! to avoid demage
*on catalyst oil should
*not exceed maximum level
1 037 010 049 R  -
- etichetta 'diesel-gazole'
1 1H0 010 092 L  -
- etichetta 'diesel-gazole'
1 068 010 020   -
- targhetta identificativa
*s.za piombo unlead.sansplomb
* o or ou
*con piombo leaded avecplomb
*n. min. ottani 98 roz/ron
1 037 010 057 R  -
- targhetta identificativa
*s.za piombo unlead sans plomb
* o or ou
*con piombo leaded avec plomb
*n. min. ottani 91 norm/ron
1 037 010 057 Q  -
- targh.id. 'super senza p.'
*premium unleaded fuel only
*supercarburant sans plomb
1 034 010 006 C  -
- etichetta min. roz. 91
*bleifrei super - bleifrei
*normal zul.' / unleaded fuel
*only - premium recomm.
*carburant sans plomb -
*super rec.
1 034 010 105 K  -
- etichetta per "gb."
press. pneumat. e dati veicolo
F 31-M-000 001>>

9A

9A


1
357 010 061 M  -
- etichetta per pressione "f.."
pneumatici e dati veicoli
F 31-M-000 001>>

9A

9A


1
357 010 061 N  -
* Nella colonna 'Q' indica il numero utilizzato nel veicolo selezionato.
Per sapere dove acquistare l'oggetto o equivalente, fare clic sul numero di parte.