№ | Nome | Extra. inf. | Q* | Applicazione | Numero di parte |
---|---|---|---|---|---|
martinetto attrezzi |
|||||
1 | martinetto 2800KG
|
2800KG | 1 | 701 011 031 M | |
(1) | martinetto 2800KG
|
2800KG | 1 | 701 011 031 N | |
2 | cassetta attrezzi | 1 | 701 012 113 A | ||
1 | martinetto 2800KG
|
2800KG | 1 | 7D0 011 031 B | |
1 | martinetto 2800KG
|
2800KG | 1 | 7D0 011 031 A | |
(1) | martinetto 2800KG
PICK-UP
|
2800KG | 1 | PICK-UP | 7D0 011 031 |
2 | cassetta attrezzi | 1 | 7M3 012 113 | ||
2 | cassetta attrezzi | 1 | 7D0 012 113 | ||
3 | vite zigrinata per martinetto M6X85
|
M6X85 | 1 | 701 012 119 | |
4 | chiave a tubo per vite ruota |
1 | 7L0 012 219 | ||
4 | chiave a tubo per vite ruota |
1 | 7D0 012 219 | ||
4 | chiave a tubo per vite ruota |
1 | 701 012 219 | ||
5 | chiave 10X13
|
10X13 | 1 | N 030 057 2 | |
6 | gancio per stacco | 1 | 191 012 243 | ||
5 | chiave 10X13
|
10X13 | 1 | N 030 057 4 | |
6 | gancio per stacco | 1 | 4D0 012 243 | ||
7 | cacciavite per viti con intaglio semplice ed a croce |
1 | 191 012 255 B | ||
8 | gancio per: mascherina frontale |
1 | 7D0 012 257 | ||
targhette di identificazione | |||||
- | etichetta adesiva per comando regolaz. proiettori 1,2% |
1,2% |
1 | 323 000 333 | |
- | etichetta con pittogramma per comando marce AUTOMATIC
|
1 | AUTOMATIC | 7M0 010 088 | |
- | etichetta adesiva per traino 50KG
|
50KG | 1 | 147 010 013 D | |
- | etichetta adesiva per traino 75KG
|
75KG | 1 | 281 010 013 E | |
- | etichetta adesiva per traino 100KG
|
100KG | 1 | 283 010 013 F | |
- | etichetta 'warning-swivel' *seat must be in forward *facing position while *driving. / drehsitz waehrend *der fahrt nur in fahrtrich- *tung benutzen. / n'utiliser *le siege pivotant que dans *le sens de marche pendant le *deplacement du vehicule. |
1 | 253 010 043 K | ||
- | targhetta identificativa *prima del rifor.spegn.l'imp *di riscald. eberspaecher. con scritta in lingua: "D..","GB." |
"D..","GB." |
1 | 251 010 014 M | |
- | etichetta 'bei eingerasteter' *kindersicherung nur von *aussen zu oeffnen./ when the *child safety catch is in *operation, the door can only *be opened from the outside./ *quand la securite enfant est *enclenchee, l'ouverture de *la porte ne peut s'effectuer *que de l'exterieur. |
1 | 253 010 015 | ||
- | etichetta *air conditioning refrigerant *r-12,charge level .... grms. *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. volkswagen ag 1050GRMS
|
1050GRMS | 1 | 701 010 037 F | |
- | etichetta *air conditioning refrigerant *r-12,charge level .... grms. *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. volkswagen ag 1300 GRMS.
|
1300 GRMS. | 1 | 701 010 048 H | |
- | etichetta *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag 1350GRMS
|
1350GRMS | 1 | 701 010 080 S | |
- | etichetta *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag 950+50GRMS
|
950+50GRMS | 1 | 701 010 059 N | |
- | etichetta *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag 1350+50GRMS
|
1350+50GRMS | 1 | 701 010 063 G | |
- | etichetta *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag 1400+50 GRMS.
|
1400+50 GRMS. | 1 | 701 010 069 T | |
- | etichetta per copertura vano carico |
1 | 701 010 051 S | ||
scritta TDI 2,5
|
TDI 2,5 | 1 | 701 010 098 S | ||
- | targh. d'ident. attenz.: con *liv. olio oltre tacca max *rischio di danni al cat. *attention ! to avoid demage *on catalyst oil should *not exceed maximum level |
1 | 037 010 049 R | ||
- | etichetta *con riempim.eccessiv.d'olio: *pericolo p.catalizzat./alta *tensione,spegnere il motore *prima toccare l'imp.acc./il *ventil.radiatore puo inizia- *re a girare in ogni momento |
1 | 701 010 081 | ||
- | etichetta 'unleaded' *fuel only / uniquement *carburant sans plomb' |
1 | 000 010 018 C | ||
- | targh. ident. 'att.' *alta tens., prima di toccare *l'imp. accensione, arrestare *il motore/il ventilatore *radiatore puo sempre partire con scritta in lingua: "D..","GB.", "F.." |
"D..","GB.", "F.." |
1 | 4A0 010 114 S | |
- | targhetta d'identificazione *pressione pneumatici freddi *pneum. ccerchio *195/70r15 97s ruota 6jx15 *205/65r15 99s ruota 6jx15 * 7jx15 *215/65r15 102h ruota 7jx15 *3,0/3,4 bar 43/48 psi *300/340 kpa con scritta in lingua: "D..","GB.", "F.." |
"D..","GB.", "F.." |
1 | 701 010 082 M | |
- | targhetta d'identificazione *pressione pneumatici freddi *pneum. cerchio *195/70r15 97s ruota 6jx15 *205/65r15 99s ruota 6jx15 * 7jx15 *215/65r15 102s ruota 7jx15 *9 persone 3,0/43/300 * 3,4/48/340 *3 persone 2,6/37/260 * 2,4/34/240 con scritta in lingua: "D..","GB.", "F.." |
"D..","GB.", "F.." |
1 | 701 010 082 N | |
- | targhetta d'identificazione *pressione pneumatici freddi *pneum. cerchio *195/70r15 c 104/102r 6jx15 *3,6/4,5 bar 51/64 psi *360/450 kpa con scritta in lingua: "D..","GB.", |
"D..","GB.", |
1 | 701 010 082 Q | |
- | targhetta d'identificazione *pressione pneumatici freddi *pneum. cerchi *195/70 r15c 100/98p 6jx15 *3,0/3,4 bar 43/48 psi *300/340 kpa con scritta in lingua: "D..","GB.", "F.." |
"D..","GB.", "F.." |
1 | 701 010 082 R | |
- | targhetta d'identificazione *pressione pneumatici freddi *pneum. ccerchio *195/70r15 97s ruota 6jx15 *205/65r15 99s ruota 6jx15 * 7jx15 *3,0/2,4 bar 43/34 psi *300/240 kpa con scritta in lingua: "D..","GB.", "F.." |
"D..","GB.", "F.." |
1 | 701 010 082 S | |
- | etichetta per pressione pneumatici 3,5/3,2BAR
|
3,5/3,2BAR | 1 | 7D0 010 204 E | |
- | etichetta dati motore "gb." per veicoli con catalizzatore |
1 | 044 010 049 |