Nom du produit Ext. inf. M* Usage Référence
plaque identification
- pl.ident. 'attention'
*tension elevee;avant toucher
*au syst. d'allumage, couper
*moteur/ ventilateur radiat.
*risque de demarrer tt.moment
avec inscription en langue :





"D..","GB.",
"F.."





"D..","GB.",
"F.."
1 4A0 010 114 S
etiquette
THIS VEHICLE IS EQUIPPED WITH
A PERMANENT ALL-WHEEL DRIVE
SYSTEM AND IS EXEMPT FROM I/M
TESTING ON
1 078 010 138 R
- etiquette min. roz. 91
*bleifrei super - bleifrei
*normal zul.' / unleaded fuel
*only - premium recomm.
*carburant sans plomb -
*super rec.
1 034 010 105 K
- plaque d'identification
'bleifrei super plus 98roz/ron
'octan min. 95 roz/ron
'premium unleaded fuel only
'super carburant sans plomb
1 030 010 046 F
- etiquette 'unleaded'
*fuel only - premium recomm.
*carburant sans plomb - super
*rec. minimum octane =(r+m)/2
*= 87 * for more informations
*see owner's manual*
AFC
1 AFC 078 010 137 H
- etiquette 'diesel-gazole'
1 068 010 020
plaque ident. attention:
*niv. huile superieur a max.
*risque d'endommager catalys.
*attention ! pr eviter d'end.
*le catalyseur, l'huile ne
*doit pas depasser niveau max.
1 037 010 049 R
- etiquette 'airbag'
*attention/date de peremption
*voir notice d'utilisation
avec inscription en langue :



"D..","GB."
"F..","E.."



"D..","GB."
"F..","E.."
1 4A0 010 129 C
- etiquette 'alarm'
2 443 010 112 Q
- etiqu. avec donnees mot. "s.."
1 078 010 118 R
- Kennschild 'Achtung: Zahnrie-'
'men Alle 90 000 Km Wechseln '
'attention: Change The '
'toothe
1 046 010 126 B
- etiquette 'alarm'
2 4D0 010 138 E
- etiquette 'attention'
*changer la courroie crantee
*tous les ... ... km/m
avec inscription en langue :
90000KM/60000M
60 000 M

"D..","GB.",
"F.."
90000KM/60000M
60 000 M

"D..","GB.",
"F.."
1 028 010 227 E
- etiquette
*refrigerant p. climatiseur
*r134a, capacite.............
*attention: le systeme ne
*doit etre remis en etat que
*par un personnel qualifie.
*huile n 052 154 00 vw ag
650+50 GRMS
650+50 GRMS 1 8A0 010 126 N
- plaque id. attention:
*tous les 30.000km, controler
*niveau d'huile dans reducteur
*appoint uniq. g 052 145 s2
*check all 15.000 mls final
*drive (differential) fluid
*level. replensh only with
*g 052 145 s2. / tous les
*30.000 km, controler le
*niveau d''huile du differen-
*tiel de boite. completer
*uniquement avec g 052 145 s2
1 4A0 010 130 M
- etiquette p. pression de
gonflage des pneus
2,0/2,0BAR
2,0/2,0BAR 1 8D0 010 136 M
- etiquette p. pression de
gonflage des pneus
2,2/2,2BAR
2,2/2,2BAR 1 8D0 010 137
- etiquette p. pression de
gonflage des pneus
2,0/2,0BAR
1Z,ADR,ADP
2,0/2,0BAR 1 1Z,ADR,ADP 8D0 010 139 D
- etiquette p. pression de
gonflage des pneus
2,2/2,2BAR
AEB,ABC,AAH,
AFC
2,2/2,2BAR 1 AEB,ABC,AAH,
AFC
8D0 010 138 J
- etiquette ' avertissement '
*coussins gonflables
*relever le pare-soleil
avec inscription en langue :



"GB.","F.."



"GB.","F.."
1 8D0 010 143 T
- etiquette * avertissement *
*risque de blessures
graves voire
mortelles.
*les enfants a ges de 12 ans
et moins peuvent etre blesses
mortell.par le coussin gonfl.
*le siege arriere est l'endr.
le plus sur pour les enfants.
*ne jamais placer a l'avant un
siege d'enfant oriente vers
l'arriere.
*s'asseoir le plus loin possi-
ble du coussin gonflable.
*toujoursutiliser les ceintu-
res de securite et les dispo-
sitifs de retenue p. enfants.
avec inscription en langue :

















"GB.","F.."

















"GB.","F.."
1 8D0 010 143 S
- plaque d'immatriculation du
vehicule
1 7D0 000 279 L
- plaque du constructeur
uniquement usa
1 4L0 000 279 B
- plaque du constructeur
"cdn" canada
1 4L0 000 279 C
* Dans la colonne 'M' indique le nombre qui est utilisé dans le véhicule choisi.
Pour savoir où acheter le produit ou équivalent, cliquez sur le numéro de pièce.