№ | Name | Ext. inf. | A* | Use of | Part number | A |
---|---|---|---|---|---|---|
type plates | ||||||
- | sticker for headlight beam length adjustment |
1 | 893 010 107 T | - | ||
- | notice for relay equipment with lettering in: |
1 | 8A0 010 115 E | - | ||
- | notice for relay equipment with lettering in: |
1 | 8A0 010 116 F | - | ||
- | sticker for fuse lay-out with lettering in: |
1 | 8A0 010 128 A | - | ||
- | sticker for fuse lay-out with lettering in: |
1 | 8A0 010 128 B | - | ||
- | sticker 'unleaded' *fuel only / uniquement *carburant sans plomb' |
1 | 000 010 018 C | - | ||
- | sticker 'diesel-gazole' | 1 | 068 010 020 | - | ||
- | sign 'bleifrei super plus 98roz/ron 'octane at least 95 roz/ron 'premium unleaded fuel only 'super carburant sans plomb |
1 | 030 010 046 F | - | ||
- | notice *bleifrei unleaded sans plomb * or or ou *verbleit leaded avec plomb *octane at least 91 roz/ron |
1 | 037 010 057 Q | - | ||
- | sticker min. roz. 91 *bleifrei super - bleifrei *normal zul.' / unleaded fuel *only - premium recomm. *carburant sans plomb - *super rec. |
1 | 034 010 105 K | - | ||
- | sign *bleifrei unleaded sans plomb * oder or ou *verbleit leaded avec plomb *octane at least 95 roz/ron |
1 | 030 010 057 S | - | ||
- | sticker 'superbenzin' *bleifrei roz98/roz95 *premium unleaded fuel only *super carburant sans plomb |
1 | 077 010 122 Q | - | ||
- | sticker *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag |
1 | 8A0 010 126 N | - | ||
- | sticker *air conditioning refrigerant *r134a, charge level ........ *caution: system to be servi- *ced by qualified personnel *only. lubricant pag oil *n 052 154 00 volkswagen ag |
1 | 8A0 010 126 P | - | ||
- | sticker for spare wheel | 1 | 191 010 052 A | - | ||
- | sign 'radio coding' | 2 | 893 010 020 L | - | ||
- | sticker 'airbag' *attention/replacement date: *see owners manual with lettering in: |
1 | 4A0 010 129 C | - | ||
- | sticker for airbag with renewal date |
1 | 443 010 028 F | - | ||
- | notice caution: check *oil level in final drive *every 30,000 km. fill only *g 052 145 s2./ *every 15,000 mls check *final drive (differential) *oil level. replenish with *g 052 145 s2 only./tous les *30.000 km controler le *niveau d'huile du differen- *tiel de boite. completer *avec seulement g 052 145 s2 |
1 | 4A0 010 130 M | - | ||
- | data plate for tyre pressure |
1 | 8A0 010 122 A | - | ||
- | data plate for tyre pressure |
1 | 8A0 010 131 J | - | ||
- | data plate for tyre pressure |
1 | 8A0 010 118 N | - | ||
- | sign 'caution' *high voltage, turn off engine *before touching the ignition *system / radiator fan may *start up at any time with lettering in: |
1 | 4A0 010 114 S | - | ||
- | sticker 'alarm' | 2 | 443 010 112 Q | - | ||
- | sticker 'alarm' | 2 | 4D0 010 138 E | - | ||
- | sticker "d.." *beim einlegen einer fahr- *stufe bei stehendem fahrzeug *bitte fussbremse betaetigen. |
1 | 443 010 111 L | - |