Nombre del producto Ext. inf. C* Solicitud Número de pieza
alzacoches
herramientas
1 alzacoches
1 4A0 011 031 B
2 punzon de montaje
1 893 012 223
3 tornillo tensor
1 861 809 369
4 arandela base
6,4X18X1,6
6,4X18X1,6 1 N 011 666 15
5 bolsa herramientas
1 443 012 027
6 llave vaso p.
tornillo rueda y bujia
17/21
17/21 1 431 012 235 A
(6) llave vaso p.
tornillo rueda y bujia
17/16
17/16 1 4A0 012 235
7 destornillador lamina
reversible p. tornillos con
ranura longit. y en cruz
1 191 012 255 B
8 llave tuercas
10X13
10X13 1 N 030 057 2
8 llave tuercas
10X13
10X13 1 N 030 057 4
9 gancho extractor
1 4D0 012 243
placas identificativas
- adhesivo p.
regulacion alcance luz

1,0%

1,0%
1 893 010 107 T
- placa identif. cuidado: cada
*30.000 km, controlar nivel
*aceite en el grupo final.
*rellenar solo g 052 145 s2./
*check all 15.000 mls final
*drive (differential) fluid
*level. replensh only with
*g 052 145 s2. / tous les
*30.000 km controler le
*niveau d'huile du differen-
*tiel de boite. completer
*avec seulement g 052 145 s2
1 4A0 010 130 M
- Kennschild 'Achtung: Zahnrie-'
'men Alle 90 000 Km Wechseln '
'attention: Change The '
'toothe
1 046 010 126 B
- Kennschild 'Achtung: Zahnrie-'
'men Alle 120 000 Km Wechseln'
'attention: Change The '
'toothe
1 077 010 138 B
- adhesivo 'atencion'
*cambiar la correa dentada
*cada. km/m
con rótulo en idioma:
90000KM/60000M


"D..","GB.",
"F.."
90000KM/60000M


"D..","GB.",
"F.."
1 028 010 227 E
- adhesivo 'atencion'
*cambiar la correa dentada
*cada. km/m
con rótulo en idioma:
120 000 KM /
75 000 M

"D..","GB."
"F.."
120 000 KM /
75 000 M

"D..","GB."
"F.."
1 059 010 158 A
- adhesivo 'alarm'
2 4D0 010 138 E
- placa 'radiocodificacion'
1 893 010 020 L
- adhesivo p. airbag con fecha
renovacion

1998-2001

1998-2001
1 443 010 028 F
- adhesivo p. 'procon - ten'
1 4A0 010 121 A
- adhesivo 'when the "gb."
*vehicle is stationary,always
*apply the foot brake when
*engaging a driving range
1 443 010 111 K
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,3/2,3BAR
AFC
2,3/2,3BAR 1 AFC 4A0 010 137 T
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,4/2,4BAR
ACK
2,4/2,4BAR 1 ACK 4A0 010 139
- adhesivo p. rueda auxiliar
MAX.80KM/H/
MAX.50MPH
MAX.80KM/H/
MAX.50MPH
1 191 010 052 A
- adhesivo p. dotacion
fusibles
con rótulo en idioma:


"GB."


"GB."
1 4A0 010 126 T
- placa de identificacion para
montaje de reles
con rótulo en idioma:


"GB."


"GB."
1 4A0 010 118 T
adhesivo
*air conditioning refrigerant
*r134a, charge level ........
*caution: system to be servi-
*ced by qualified personnel
*only. lubricant pag oil
*n 052 154 00 volkswagen ag
750+50 GRMS.
750+50 GRMS. 1 8A0 010 126 P
- placa de identificacion
*calefaccion eberspaecher
*apagar antes de repostar.
con rótulo en idioma:



"D..","GB."



"D..","GB."
1 251 010 014 M
- placa ident. 'cuidado
*alta tension, antes de tocar
*sistema de encendido, apagar
*motor / ventilador radiador
*puede arrancar cualq. momento
con rótulo en idioma:





"D..","GB.",
"F.."





"D..","GB.",
"F.."
1 4A0 010 114 S
- adhesivo p.
servicio con remolque
75KG
75KG 1 281 010 013 E
- placa identific. cuidado: si
*nivel aceite enc.max. peligro
*danos en el catalizador
*attention ! to avoid demage
*on catalyst oil should
*not exceed maximum level
1 037 010 049 R
- adhesivo 'unleaded'
*fuel only / uniquement
*carburant sans plomb'
1 000 010 018 C
- placa 'super sin plomo'
*premium unleaded fuel only
*supercarburant sans plomb
MIN.95 ROZ/RON
MIN.95 ROZ/RON 1 034 010 006 C
- placa de identificacion
'sin plomo superplus 98roz/ron
'octano min. 95 roz/ron
'premium unleaded fuel only
'super carburant sans plomb
1 030 010 046 F
- adhesivo
*bleifrei super min.roz/ron95
*premium unleaded fuel only
*super carburant sans plomb
1 034 010 017
- adhesivo 'diesel-gazole'
1 068 010 020
* En la columna 'C' indica el número que se utiliza en el vehículo seleccionado.
Para averiguar dónde comprar el artículo o equivalente, haga clic en el número de pieza.