№ | Name | Ext. inf. | A* | Use of | Part number | A |
---|---|---|---|---|---|---|
jack tools |
||||||
1 | jack | 1 | 255 011 031 C | - | ||
2 | tool bag with tools without: |
1 | 251 012 023 | - | ||
3 | socket wrench for wheel bolts |
1 | 7L0 012 219 | - | ||
3 | socket wrench for wheel bolts |
1 | 701 012 219 | - | ||
5 | extractor hook | 1 | 867 012 243 | - | ||
6 | screwdriver for slotted and phillips head screws |
1 | 535 012 255 A | - | ||
7 | spanner | 1 | N 030 057 2 | - | ||
5 | extractor hook | 1 | 4D0 012 243 | - | ||
6 | screwdriver for slotted and phillips head screws |
1 | 191 012 255 B | - | ||
7 | spanner | 1 | N 030 057 4 | - | ||
8 | holding strap jack |
1 | 171 809 373 B | - | ||
9 | no longer available | |||||
type plates | ||||||
- | sticker 'warning-swivel' *seat must be in forward *facing position while *driving. / drehsitz waehrend *der fahrt nur in fahrtrich- *tung benutzen. / n'utiliser *le siege pivotant que dans *le sens de marche pendant le *deplacement du vehicule. |
1 | 253 010 043 K | - | ||
- | sticker 'bei eingerasteter' *kindersicherung nur von *aussen zu oeffnen./ when the *child safety catch is in *operation, the door can only *be opened from the outside./ *quand la securite enfant est *enclenchee, l'ouverture de *la porte ne peut s'effectuer *que de l'exterieur. |
1 | 253 010 015 | - | ||
- | sticker for valve clearance deletion |
1 | 039 100 173 E | - | ||
- | sign *eberspaecher vehicle heater *switch off before refuelling with lettering in: |
1 | 251 010 014 M | - | ||
- | sticker 'unleaded' *fuel only / uniquement *carburant sans plomb' |
1 | 000 010 018 C | - | ||
- | sign 'caution' *high voltage, turn off engine *before touching the ignition *system / radiator fan may *start up at any time with lettering in: |
1 | 4A0 010 114 S | - | ||
- | fluorescent strip for rear lid |
2 | 703 853 047 | - |