№ | Produktname | Ext. inf. | M* | Verwendung | Teilenummer | A |
---|---|---|---|---|---|---|
Wagenheber Werkzeuge |
||||||
1 | Wagenheber | 1 | 4A0 011 031 B | - | ||
2 | Montierdorn | 1 | 893 012 223 | - | ||
3 | Spannschraube | 1 | 861 809 369 | - | ||
4 | Unterlegscheibe | X | N 011 666 15 | - | ||
5 | Werkzeugtasche | 1 | 443 012 027 | - | ||
(6) | Steckschlüssel für Radschraube und Zündkerze |
1 | 431 012 235 A | - | ||
(6) | Steckschlüssel für Radschraube und Zündkerze |
1 | 4A0 012 235 | - | ||
7 | Wechselschraubendreher für Schlitz- und Kreuzschlitz- schrauben |
1 | 191 012 255 B | - | ||
8 | Schraubenschluessel | 1 | N 030 057 2 | - | ||
9 | Abziehhaken | 1 | 867 012 243 | - | ||
8 | Schraubenschluessel | 1 | N 030 057 4 | - | ||
9 | Abziehhaken | 1 | 4D0 012 243 | - | ||
Kennschilder | ||||||
- | Kennschild für Leuchtweitenverstellung |
1 | 893 010 107 T | - | ||
- | Kennschild 'Achtung: Zahnrie-' 'men Alle 120 000 Km Wechseln' 'attention: Change The ' 'toothe |
1 | 077 010 138 B | - | ||
- | Kennschild 'Alarm' | 2 | 443 010 112 Q | - | ||
- | Kennschild 'Achtung' *Zahnriemen alle ... ... Km/M *wechseln. mit Beschriftung in Sprache: |
1 | 059 010 158 A | - | ||
- | Kennschild 'Alarm' | 2 | 4D0 010 138 E | - | ||
- | Kennschild 'Radiocodierung' | 1 | 893 010 020 L | - | ||
- | Kennschild fuer Airbag mit Erneuerungsdatum |
1 | 443 010 028 F | - | ||
- | Kennschild fuer Airbag mit Erneuerungsdatum |
1 | 443 010 111 G | - | ||
- | Kennschild fuer 'Procon - Ten' | 1 | 4A0 010 121 A | - | ||
- | Kennschild 'When The "GB." *Vehicle is stationary,always *apply the foot brake when *engaging a driving range |
1 | 443 010 111 K | - | ||
- | Kennschild fuer Reifendruck |
1 | 4A0 010 131 L | - | ||
- | Kennschild fuer Reifendruck |
1 | 4A0 010 131 M | - | ||
- | Kennschild fuer Notrad | 1 | 191 000 395 | - | ||
- | Kennschild fuer Notrad | 1 | 191 010 052 A | - | ||
- | Kennschild fuer Sicherungs- bestueckung mit Beschriftung in Sprache: |
1 | 4A0 010 126 T | - | ||
- | Kennschild für Relais- bestückung mit Beschriftung in Sprache: |
1 | 4A0 010 118 T | - | ||
- | Kennschild *Air Conditioning Refrigerant *R134A, Charge Level ....... *Caution: System to be servi- *ced by Qualified Personnel *only. Lubricant pag oil *N 052 154 00 Volkswagen AG |
1 | 8A0 010 126 P | - | ||
- | Kennschild *Eberspächer Fahrzeugheizung *vor dem Tanken abstellen. mit Beschriftung in Sprache: |
1 | 251 010 014 M | - | ||
- | Kennschild 'Achtung' *Hochspannung vor dem berueh- *ren der Zuendanlage Motor *abstellen / Kuehlerventila- *tor kann jederzeit anlaufen mit Beschriftung in Sprache: |
1 | 4A0 010 114 S | - | ||
- | Kennschild fuer Anhaengerbetrieb |
1 | 281 010 013 E | - | ||
- | Kennschild Achtung: Bei *Ölstand über max. Gefahr *von Katalysatorschäden *Attention ! To avoid demage *on catalyst oil should *not exceed maximum level |
1 | 037 010 049 R | - | ||
- | Kennschild 'unleaded' *fuel only / uniquement *carburant sans Plomb' |
1 | 000 010 018 C | - | ||
- | Kennschild 'Bleifrei Super' *premium unleaded fuel only *supercarburant Sans Plomb |
1 | 034 010 006 C | - | ||
- | Kennschild 'Bleifrei Super Plus 98ROZ/RON 'Oktan min. 95 ROZ/RON 'premium unleaded fuel only 'super Carburant Sans Plomb |
1 | 030 010 046 F | - | ||
- | Kennschild *Bleifrei Super min.ROZ/RON95 *premium unleaded fuel only *super Carburant Sans Plomb |
1 | 034 010 017 | - | ||
- | Kennschild 'Diesel-Gazole' | 1 | 1H0 010 092 L | - | ||
- | Kennschild 'Diesel-Gazole' | 1 | 068 010 020 | - | ||
- | Kennschild Motordaten "GB." CALIFORNIEN:
AAH |
CALIFORNIEN: AAH |
1 | 4A0 010 128 Q | - | |
- | Kennschild Motordaten "GB." AAH
|
AAH | 1 | 4A0 010 129 A | - | |
- | Kennschild fuer Unterdruck- leitungs-Schema AUTOMATIC
|
AUTOMATIC | 1 | 078 010 117 Q | - | |
- | Kennschild fuer Unterdruck- leitungs-Schema MANUAL
TRANSMISSION |
MANUAL TRANSMISSION |
1 | 078 010 121 B | - | |
- | Kennschild Gasentladungslampe |
2 | 4A0 010 132 K | - | ||
- | Kennschild *AIR BAG WARNUNG *Sonnenblende umklappen mit Beschriftung in Sprache: |
1 | 8D0 010 143 T | - | ||
- | Kennschild * WARNUNG * *Es können tödliche oder schwere Verletzungen auftreten. *Kinder unter 12 Jahren können durch den AIR-BAG getötet werden. *Die Rücksitze sind der sicherste Platz für Kinder. *Nach hinten gerichtet Kinder- sitze niemals auf den Vorder- sitzen benutzen. *Der Abstand zum AIR-BAG sollte möglichst gross sein. *Stets die Sicherheitsgurte und Kinderrückhaltesystem benutzen. mit Beschriftung in Sprache: |
1 | 8D0 010 143 S | - |